当前位置:首页 > 美文小说网 > 其他题材 > 至纯医道 > 第486章:不是我太贱,因为不付钱!
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

上一章 目录 +书签 翻下页

设置X

第486章:不是我太贱,因为不付钱!(1 / 2)

夜影和秋叶在一起交谈,这一幕再次被方嘉看到眼中了!此时方嘉的眼底已经难以用怨毒来形容了,自己追求了那么久的女生居然就这么被别人夺走了,一般人都会发怒的!

而且对于方嘉这么偏激的人来说,这就是典型的践踏自尊!

**裸的羞辱他!

“我们让叶子的朋友来唱一首如何?”方嘉提议道。

“好!”

“我看叶子的朋友应该是唱歌高手!”

“就是,来一首!”

夜影知道这是方嘉出的第一招,也没在意,微微笑道:“来一首?”

“来一首!”

“好吧,那唱什么呢?”夜影笑着问道。

既然他们想玩儿,那就玩个高兴嘛!反正重头戏等下就上场了!

“外语,可以?”马陆站起身,笑着问道。

他是方嘉的忠实追随者,当然要尽量让夜影下不来台了!

“虽然我是从大山里面出来的,但是幸好来到燕京也一年多了,学了一些法语!要不,你点出来,我看我能唱不?”

“ok!”马陆很迅速的点了歌!

马陆点的-ce train qui s#039en va,是法国的女歌手hélène rollès,但是hélène rollès最出名的却不是这首歌,这首歌只是她的出道歌曲!

如此刁钻,却是为难!

刁钻的是马陆,而为难的却不止是夜影!

因为夜影知道,最后他们才是真正的为难者!

“行,我试试,要是不好听你们见谅!”夜影起身微笑道,拿起了话筒!

从马陆提出要点外国歌曲的时候,秋叶还有些担心,但是当马陆居然点出法国歌曲的时候,秋叶的心放下来了!

因为白天夜影才为他们书写了《你是人间四月天》的法语版本!

这首小诗只有中英版本,所以那个法语版本应该是夜影自己翻译的,而且下课之后秋叶专门找了一位法语老师,当时那位法语老师只是问了一句:这首诗是法国的语言专家翻译的?

当歌词呈现的时候,秋叶的心再次放下了!

因为歌词是英文的,这首歌是英文的!

je n#039aurais pas du venir

我本不该来

j#039aurais du savoir mentir

我本该学着撒谎

ne laisser que ton sourire

仅将你的微笑

vivre dans mes souvenirs

尘封在记忆中

j#039aurais du laisser l#039espoir

本想留下希冀

adoucir les au revoir

让告别充满情意

ce train qui s#039en va

看着这趟列车

c’est un peu de moi,

从我这里

qui part

远去…………

qui part

远去……

夜影先是用标准的英文唱了一段,随即便是换上了法语!

在场的人只有马陆等几人懂法语,虽然不是精通,但是随着夜影那充满磁性的声音响起,他们能够肯定,歌词所表达的意境只有法语才能完美诠释!

等到夜影一去唱罢,先是寂静无声,随后响起了热烈的掌声!

“呵呵,这首歌我在前几天才听到,没想到你们就点到了!”夜影放下了话筒,微笑道。

此时方嘉的脸已经青一阵紫一阵的了,他万万没想到,这夜影居然如此精通法语!而且还能在英语法语中自然转换!

没一会儿,服务生便是把夜影点的就送进来了!

“方兄弟,你说让我点的酒已经来了,是不是一起喝点儿?”夜影问道。

“什么酒?”

“红酒和葡萄酒!”

“你喝吧!”

上一章 目录 +书签 下一页

上一章 目录 +书签 翻下页